domingo, 13 de abril de 2008

Un poema del tío Bob hecho canción...


Born in time (Nacidos a la vez)

boomp3.com

En la noche solitaria
En el centelleante hechizo de una tenue luz azul,
Te me apareces en blanco y negro
Cuando estábamos hechos de sueños.

Vas bajando por la calle, temblorosa,
Oyendo el latir de mi corazón,
En el calor tórrido,
Donde nacimos a la vez.

Ni una noche más, ni un beso más,
Esta vez no, nena, basta de esto,
Exige demasiada habilidad, demasiado tesón,
Desvela demasiado.
Viniste, viste, como la ley,
Te casaste joven como tu madre,
Lo intentaste una y otra vez, me hiciste resbalar,
Me dejaste aturdido con este sentimiento.

En la curva alta,
Donde la naturaleza pondrá a prueba
toda voluntad,
No conseguirás nada que no te merezcas,
Donde nacimos a la vez.

Me apremiaste una y otra vez,
Demoraste la llama, pagarás el precio,
Oh nena, ese fuego
Todavía humea.
Fuiste nieve, fuiste lluvia,
Vestiste de rayas, de liso,
Oh nena, palabras más ciertas
No se han dicho, ni se han roto.

En las colinas del misterio,
en la brumosa red del destino,
Puedes quedarte con lo que quede de mi,
Donde nacimos a la vez.


Born in Time

In the lonely night
In the blinking stardust of a pale blue light
You're comin' thru to me in black and white
When we were made of dreams.

You're blowing down the shaky street,
You're hearing my heart beat
In the record breaking heat
Where we were born in time.

Not one more night, not one more kiss,
Not this time baby, no more of this,
Takes too much skill, takes too much will,
It's revealing.
You came, you saw, just like the law
You married young, just like your ma,
You tried and tried, you made me slide
You left me reelin' with this feelin'.

On the rising curve
Where the ways of nature will test
every nerve,
You won't get anything you don't deserve
Where we were born in time.

You pressed me once, you pressed me twice,
You hang the flame, you'll pay the price,
Oh babe, that fire
Is still smokin'.
You were snow, you were rain
You were striped, you were plain,
Oh babe, truer words
Have not been spoken or broken.

In the hills of mystery,
In the foggy web of destiny,
You can have what's left of me,
Where we were born in time.

Bob Dylan
"Under the red sky" (1990)

4 comentarios:

MARIANA dijo...

"en la brumosa red del destino,
puedes quedarte con lo que quede de mi". Ta' bueno el Tío Bob.

amelie dijo...

Mi querido amigo gatuno: estuve sin voz unos cuantos días y, como todo eso tenía que ver con silencios del alma, por eso tampoco me pasé por aquí. Bueno, sí pasé, pero no dejé mensaje...
Además, alguno que otro de mis 'dolores' tenían que ver con Colombia, así que decidí guardar silencio a propósito...
Con un matecito desde el laburo y ya con voz y con fuerza, te mando un beso grande...

Fragmentos dijo...

Gracias don gato por darme "letra", me viene muy a cuento, pucha que son complicados los amores por acá, en estas bajadas vertiginosas como la de la calle Amsterdam...
un abrazo, Dafne.

el gato utópico dijo...

buscandolunas:
Y sí... si es que aún quede algo.
Un beso.

amelie:
Parece ser que éste es un tiempo de caracoles, nomás. Metidos para adentro, con los silencios retumbando por el alma.
Oiga, no me mueva la bombilla, quiere?

dafne:
Yo no le doy letra, la que me da letra es usted. Viene un ratito y me deja colgada la imagen de la bajada de Amsterdam hacia la rambla. Cuando tomaba para ese lado, pasaba por Los Fontanes y me compraba 1/2 docena de salados y me los comía sentado frente al Acali... Uf... 25 años atrás... Espero que su complicado amor se resuelva pronto. Y si no, haga como el Tío Bob cuando dice...

"You pressed me once, you pressed me twice,
You hang the flame, you'll pay the price,
Oh babe, that fire
Is still smokin'.
You were snow, you were rain
You were striped, you were plain,
Oh babe, truer words
Have not been spoken or broken.

Brisas marinas para vos.